bar miyako and sakurao gin

今週の雨で東京での桜の季節も終わりつつありますが、ご心配なく!#barmiyako は桜の花びらをボタニカルに含んだ「桜尾リミテッド」を再入荷しました!桜の他にも、広島産の柑橘類(橙、ゆず、レモン)や牡蠣、わさびなどを含む17種類のボタニカルで作るリミテッドは、ほんのり甘い香がする、すっきりとした優しいジンです。今回は8種類のボタニカルを使用した「桜尾オリジナル」も仕入れましたので、ご興味のある方はぜひ遊びにいらしてください!

This week’s rain will likely bring an end to the cherry blossom season in Tokyo, but have no fear! We’ve restocked Sakurao Limited gin from Hiroshima, which uses cherry blossom petals as one of its 17 unique botanicals. Others include Hiroshima-grown citrus (daidai, yuzu, lemon), oysters and wasabi, so please stop by if your interest is piqued. We also have Sakurao Original, made with eight botanicals.

bar miyako and march

早いもので、今週から3月ですね!3月も2月と同様、#barmiyako の土曜営業が少し変則的になり、2日(土)と16日(土)を臨時休業とさせていただきます。ご不便をおかけいたしますが、どうかご了承のほど、よろしくお願いいたします。なお、平日は引き続き19時〜25時まで、残りの土曜日は19時〜24時まで営業しております。

bar miyako の山崎ラインアップに久しぶりに18年が戻って参りましたので、ご興味のある方はぜひ遊びにいらしてください!みなさまのお越しを心よりお待ち申し上げております。

March is almost upon us! As the days get warmer, why not come in for a drink to celebrate the coming of spring? We’re happy to say that our Suntory Yamazaki single malt line up once again includes the 18-year, so please stop by if you’d like a taste.

Please just note our Saturday operations in March will be a bit irregular, and we’ll be closed on Saturday, March 2 and 16. But we’ll be open as usual from 7pm to 1am on weekdays, and from 7pm to midnight on the remaining Saturdays, so hope to see you all back at the bar again soon.