bar miyako and japanese gin

京都の季の美ジンが発売されて以来、日本の各都道府県でもその地域特有のボタニカルを活かしたジン作りが活発に行われてます。#barmiyakoも少しずつではありますが、そうしたメイド・イン・ジャパンのジンを増やしてます!

ニッカとサントリーの大手メーカーのジンに加え、北海道、奈良、京都、広島、宮崎、鹿児島で製造されたものもございますので、ご興味のある方はぜひ一度遊びにいらしてください!

今週は平日の19時〜25時まで営業しております。皆様のお越しを心よりお待ち申し上げております。

Since Kinobi gin from Kyoto was released, Japan’s other prefectures have been busy crafting their own unique gins infused with local ingredients. We’ve been trying to keep up with this exciting trend by increasing our Made in Japan gin bit by bit.

We now have gin from Hokkaido, Nara, Kyoto, Hiroshima, Miyazaki and Kagoshima in our lineup, so please stop by if you’re interested!

This week, we’re open from 7pm to 1am on weekdays, so hope to see you all back at the bar soon!

bar miyako and sakurao hamagou

季節外れの蒸し暑い日が続いてますが、ジントニックでスカッとしませんか。人気の広島クラフトジン、桜尾HAMAGOUを入荷しました!ハマゴウという広島県宮島に自生する爽やかな香りが特徴の植物に、酸味が少なく甘みが特徴の柑橘シラヌイ(不知火) などの広島産ボタニカルを使用したとってもフローラルで爽やかなジンです。ご興味のある方はぜひお試しください。

今週の #barmiyako は通常通り平日の19時〜25時まで、土曜の19時〜24時まで営業しております。みなさまのお越しを心よりお待ち申し上げております。

We have a new Japanese gin — Sakurao Hamagou — from Hiroshima, made with locally-grown botanicals including Hamagou, a fragrant purple flower indigenous to Miyajima and shiranui, a sweet citrus. The result is a fresh, floral gin perfect for a gin and tonic, so please come in if your interest is piqued!

The bar is open this week as usual from 7pm to 1am on weekdays and 7pm to midnight on Saturdays. Hope to see you all back at the bar soon!