bar miyako and glenfarclas golgo edition

今週の #barmiyako ですが、平日の18時から21時(お酒の提供は20時まで)の時短営業、23日(祝)と26日(土)はお休みとなりますが、どうぞよろしくお願いいたします。

短いながらも、ゴルゴ13ラベルのグレンファークラスなどを飲みながらワイルドで濃い時間を過ごしませんか(笑)。皆様のお越しを心よりお待ち申し上げます!

This week, #barmiyako will remain on shortened operating hours of 6pm to 9pm on weekdays. We’ll be closed on Wednesday, February 23 for a national holiday and on Saturday.

I know our hours are shorter, but they’re still long enough to live a little dangerously with a stiff drink or two, like the Golgo 13-labeled Glenfarclas, so hope to see you all back the bar if we can!

bar miyako and the return of wolfburn/mitsumine

もう二度と出会えないと思っていた「ウルフバーン三峰神社境内限定販売ボトル」を再入荷しました!(調達してくださった方、本当にありがとうございます!)

狼をシンボルとするウルフバーンと、狼を守護神とする三峰神社のコラボによるウィスキーはまさに新年のバーで飲むのにふさわしいお酒ではないでしょうか(笑)ご興味ある方はぜひ遊びにいらしてください。

今週の bar miyako は平日の19時〜25時まで営業しております。土曜日は休業となりますが、姉妹店の bar miyako living は営業しております!皆様のお越しを心よりお待ち申し上げております。

Through a small miracle, we have procured another bottle of the special-release Wolfburn bourbon aged single malt bottled exclusively for the Mitsumine Shrine in Chichibu, Saitama Prefecture, north of Tokyo! (Thank you, miracle worker – you know who you are).

The unifying theme between the two is the wolf: the symbol for Wolfburn and the protector of the Mitsumine Shrine. What better drink to have at the start of the new year than a divine whisky? Please stop by if your interest is piqued!

This week, bar miyako will be open from 7pm to 1am on weekdays. We’re closed on Saturday, January 15, but bar miyako living next door will be open, so hope to see you all back at the bars soon!